![](http://nationalgreenhighway.org/img/kipm-2020/1190/image_2hfzHkmrxC4x.jpg)
Η έκφραση «τιμή έχω» είναι μια πολύ δημοφιλής φράση που είναι κοινή στον στρατό. Υπάρχει ένας θρύλος για την προέλευσή του, καθώς και πραγματικά ενδιαφέροντα γεγονότα.
Θρύλος της προέλευσης της παράδοσης
Η παράδοση του χαιρετισμού, σύμφωνα με τον μύθο, εμφανίστηκε εντελώς τυχαία. Η βασίλισσα της Αγγλίας έλαβε μια αναφορά από τον Francis Drake, έναν κορσέρ που υπηρέτησε στην υπηρεσία της Αυτού Μεγαλειότητας.
Μετά τη μελέτη της έκθεσης, η βασίλισσα εξέπληξε πολύ που ο απλός ναύτης κατάφερε να επιτύχει εκπληκτική επιτυχία και δεν είχε καν αξιωματικό. Αποφάσισε να επισκεφθεί προσωπικά το πλοίο Drake.
![](http://nationalgreenhighway.org/img/kipm-2020/1190/image_b6OAhJ70h6U90qW21n.jpg)
Όταν επιβιβάστηκε η Αυτού Μεγαλειότητα, ο Φράνσις κάλυψε τα μάτια του από τον τυφλό ήλιο και δικαιολογήθηκε ενώπιον της βασίλισσας - είναι τόσο όμορφη και λάμπει σαν τον ήλιο. Η ομάδα του κορσέρ επανέλαβε αυτή τη χειρονομία μετά τον αρχηγό τους, ο οποίος εξέπληξε πολύ τη βασιλική γυναίκα. Η βασίλισσα ιππότης Drake, και έγινε πραγματικός ήρωας για τους Βρετανούς.
Ενδιαφέρον γεγονός: Ο Ρώσος αξιωματικός, που συμμετείχε στον Πρώτο Παγκόσμιο Πόλεμο και ο Ρωσο-Ιαπωνικός Πόλεμος, Βαλεντίν Κουλτσίτσκι, δημιούργησε ένα σύνολο κανόνων που ονομάζεται «Συμβουλές για έναν νεαρό αξιωματικό». Αυτός είναι ένας κώδικας τιμής για έναν Ρώσο αξιωματικό που διανεμήθηκε στο στρατό.
Η σωστή έννοια της φράσης.
Συχνά η έκφραση «έχω την τιμή» ερμηνεύεται εσφαλμένα και θεωρείται ότι επαινεί τον εαυτό μου και τη σημασία μου. Η έννοια της έκφρασης είναι εντελώς αντίθετη από αυτήν την άποψη.
Ο «πρόγονος» αυτής της φράσης είναι το αγγλικό «Έχω την τιμή του…».Η ξένη έκφραση συνεπάγεται σεβασμό για τον συνομιλητή. Στον σύγχρονο κόσμο, η «τιμή που έχω» σημαίνει ότι ο αξιωματικός έχει αυτήν την ίδια τιμή, κάτι που δεν είναι απολύτως αληθινό. Στην πραγματικότητα, λέγοντας «έχω την τιμή», είναι απαραίτητο να υπονοούμε τον σεβασμό και τον σεβασμό για τον συνομιλητή.
![](http://nationalgreenhighway.org/img/kipm-2020/1190/image_eLIc0a0aV76mhgyfwY.jpg)
Στη Ρωσία, αυτή η έκφραση κέρδισε δημοτικότητα στους 18-19 αιώνες. Οι Ρώσοι αξιωματικοί χρησιμοποίησαν τη φράση όχι μόνο στην υπηρεσία, αλλά και στην επικοινωνία με πολίτες. Στον σύγχρονο στρατό, αυτή η έκφραση χρησιμοποιείται ακόμη, αλλά με διαφορετικό νόημα. «Η τιμή που έχω» είναι ένας σεβασμός για τον συνομιλητή και όχι μια προειδοποίηση για άλλους ότι έχετε αυτήν την τιμή.
Ενδιαφέρον γεγονός: στο σύγχρονο στρατό της Ρωσίας, η έκφραση «Έχω την τιμή» χρησιμοποιείται ως στρατιωτικός αποχαιρετισμός και αυτό αναφέρεται άμεσα στον χάρτη των συνδυασμένων όπλων.
Προηγουμένως, η φράση χρησιμοποιήθηκε σε συνδυασμό με διάφορες ενέργειες, για παράδειγμα, "Έχω την τιμή να συγχαρώ!" (τόξο κ.λπ.). Μια διάσημη κινηματογραφική εικόνα όταν ένας αξιωματικός λέει: «Έχω τιμή!» και, κάνοντας κλικ στα τακούνια του, γυρίζει απότομα και φεύγει - τίποτα περισσότερο από έναν θρύλο για το πώς ένας αξιωματικός προσβάλλει έναν άλλο και έφυγε με αυτόν τον τρόπο.