Το ζήτημα των γλωσσών και των διαλέκτων είναι εξαιρετικά περίπλοκο, ειδικά όταν πρόκειται για ονόματα πόλεων, χωρών και άλλων αντικειμένων. Επιπλέον, ένας μεγάλος αριθμός Ρώσων τουριστών που πραγματοποιούν πτήσεις προς το Πεκίνο με μεταφορά, μπερδεύονται και δεν καταλαβαίνουν πού να πάνε χωρίς να δουν τις λέξεις Πεκίνο στον πίνακα αποτελεσμάτων.
Στην ίδια την Κίνα, υπάρχει ένας αρκετά μεγάλος αριθμός διαλέκτων και κάθε μία από αυτές έχει το δικό της όνομα - οι ήχοι μετατρέπονται μερικές φορές πέρα από την αναγνώριση. Και κατά συνέπεια, αυτό που είναι ακόμη πιο περίπλοκο είναι η κατάσταση με το όνομα της πόλης με ήχο σε ευρωπαϊκές γλώσσες, και στα ρωσικά. Η κινεζική φωνητική είναι εξαιρετικά δύσκολη για έναν Ευρωπαίο, επομένως συμβαίνουν ακόμη πιο σοβαροί μετασχηματισμοί.
Το αρχικό όνομα της πόλης στην τοπική διάλεκτο ακούγεται πραγματικά σαν Bagging (Beijin). Έτσι ακούγεται στην επίσημη διάλεκτο του putonghua, που σχετίζεται σήμερα με την περιοχή όπου βρίσκεται το Πεκίνο. Και εκείνη τη στιγμή που έπαψε να είναι ένα σκοτεινό σημείο στον χάρτη, ή μάλλον, ξεκινώντας από το δεύτερο μισό του εικοστού αιώνα, με την εντατικοποίηση των εμπορικών σχέσεων, ορισμένες γλώσσες, συμπεριλαμβανομένης της αγγλικής, υιοθέτησαν αυτό το όνομα ακριβώς όπως ακούγεται από τους κατοίκους της περιοχής . Δηλαδή, το όνομα της πόλης γράφτηκε ως Πεκίνο. Και αυτό έγινε κάτι νέο, γιατί στο παρελθόν η πόλη ονομάστηκε μόνο με το παλιό όνομα Πεκίνο, το οποίο παρέμεινε στη ρωσική καθημερινή ζωή.
Από πού προήλθε η λέξη Πεκίνο;
Το όνομα Πεκίνο εμφανίστηκε πριν από 400 χρόνιααπό τότε που οι ιεραπόστολοι από τη Γαλλία έφτασαν σε αυτήν τη γη - αυτοί που εξασφάλισαν ένα τέτοιο όνομα για την πόλη. Και η πρωτότυπη, μη τροποποιημένη λέξη Beidzin μεταφράζεται από την τοπική γλώσσα ως «βόρεια πρωτεύουσα». Η πόλη έχει πραγματικά μια βόρεια τοποθεσία και είναι η πρωτεύουσα, υπάγεται κεντρικά στη ΛΔΚ. Βρίσκεται στην επαρχία Hebei, συνορεύει επίσης με την Tianjin.
Οι Γάλλοι είχαν εν μέρει σωστό να καλέσουν την πόλη Πεκίνο εκείνες τις μέρες, και αξίζει να γνωρίζουμε ότι αυτό το όνομα εμφανίστηκε ακόμη και πριν από την επανάσταση της τοπικής γλώσσας με μετατόπιση των συμφώνων. Αφού συνέβη αυτό, οι ήχοι [kʲ] μετατράπηκαν σε [tɕ], και κατά συνέπεια, ο ήχος των λέξεων έχει αλλάξει. Αυτό συνέβη ακριβώς στις βόρειες διαλέκτους, ενώ στις νότιες διαλέκτους δεν καταγράφηκε παρόμοια τροποποίηση. Έτσι, μια από τις νότιες διαλέκτους, Καντονέζικα, εξακολουθεί να καλεί τη βόρεια πρωτεύουσα Μπακούγκιν, η οποία είναι πολύ πιο κοντά στον ήχο με το γνωστό Πεκίνο.
Οι γλωσσικές περιέργειες μερικές φορές προκαλούν έκπληξη και οι άνθρωποι αναρωτιούνται γιατί μια παρόμοια αλλαγή θα μπορούσε να είχε συμβεί στη γλώσσα. Στην πραγματικότητα, δεν υπάρχει τίποτα περίεργο σε αυτό, και ακριβώς η ίδια μετατόπιση σημειώθηκε στο χρόνο ακόμη και στη λατινική γλώσσα - ήταν εξαιτίας αυτού που ο Καίσαρας ξαφνικά έγινε Καίσαρας. Οι λόγοι για τέτοιες αλλαγές είναι άγνωστοι, αλλά εξακολουθούν να συμβαίνουν - στο βόρειο τμήμα της Κίνας, αυτό συνέβη σχετικά πρόσφατα.
Όλος ο κόσμος θυμάται ακόμα το Beijin ως Πεκίνο, αλλά στην ίδια την Κίνα είναι οι βόρειες διάλεκτοι που θεωρούνται πιο σημαντικές και έχουν προτεραιότητα και η ίδια η πρωτεύουσα βρίσκεται στις βόρειες περιοχές.Και ως εκ τούτου, ένα νέο όνομα διορθώθηκε, λαμβάνοντας υπόψη τον ήχο μετά τον μετασχηματισμό, και πολλές ευρωπαϊκές χώρες το αναγνώρισαν - αν και άλλες εξακολουθούν να λειτουργούν με τη λέξη Πεκίνο ή ήχο κοντά σε αυτήν.
Και ενώ οι Βρετανοί υιοθέτησαν τον νέο ήχο Beijin, άλλες χώρες επέλεξαν να μην αλλάξουν τίποτα. Στη Ρωσία, η ίδια πόλη ονομάζεται Πεκίνο, στη Γαλλία - Πεκίν, στην Ιταλία - Πετσίνο και ούτω καθεξής.
Πεκίνο στο σύγχρονο κόσμο
Σήμερα, το Πεκίνο είναι μια από τις πιο σημαντικές πόλεις της Κίνας. Δεν είναι βιομηχανικό ή οικονομικό κέντρο, όπως η Σαγκάη, για παράδειγμα, ή το Χονγκ Κονγκ. Ωστόσο, έχει μεγάλη πολιτική, πολιτιστική και εκπαιδευτική σημασία. Αυτή είναι μια από τις ιστορικές πρωτεύουσες της Κίνας - υπήρχαν συνολικά τέσσερις. Το Ναντζίνγκ μεταφράζεται ως "νότια πρωτεύουσα", όπως ταιριάζει σύμφωνα με την ασιατική παράδοση, πολλές πόλεις εδώ έχουν το καθεστώς τους απευθείας στο όνομα. Υπήρξαν περίοδοι που το Πεκίνο έφερε το όνομα Beiping, αλλά αργότερα επέστρεψε στο αρχικό του όνομα.
Επί του παρόντος, το Πεκίνο είναι η μόνη και επίσημη πρωτεύουσα της Κίνας, και αναπτύσσεται ενεργά, παράλληλα με την αύξηση του πληθυσμού. Αρχικά, ήταν μια μικρή πόλη με προάστια, αλλά στο μέλλον, η αστική περιοχή άρχισε να αναπτύσσεται ενεργά, ξεκίνησε παράλληλα με τις βιομηχανικές μεταρρυθμίσεις.
Στο παρελθόν, η περιοχή ήταν κλειστή μεταξύ του δεύτερου και του τρίτου δακτυλίου, αλλά τώρα έρχεται στο πέμπτο ή το έκτο, και είναι προφανές ότι αυτό δεν είναι το όριο, αν και οι τοπικές αρχές λαμβάνουν όλα τα μέτρα για να σταματήσουν την ανάπτυξη και να αναπτύξουν την πόλη εντός των υφιστάμενων περιοχών, η οποία αποτελούν πάνω από 17 χιλιάδες τετραγωνικά χιλιόμετρα. Ο πληθυσμός της πόλης είναι πάνω από 22 εκατομμύρια άνθρωποι. Το όνομα της πόλης του Πεκίνου μπορεί να αλλάξει και να ποικίλει στο πλαίσιο διαφόρων γλωσσών και διαλέκτων, αλλά η ουσία της παραμένει η ίδια - είναι η διεθνώς αναγνωρισμένη βόρεια πρωτεύουσα της Κίνας.